Bibliografia Fiszki Wyszukiwanie Indeks Inne bazy
       
Ilość: 75714
GÁRDONYI Géza
1913 b
Dwa niescęścia naroz. (Napisał Gárdonyi, z węgierskiego tłumaczył E. S.).
GÁRDONYI Géza
1913 c
Przygody w Krakowie. (Wedle Gárdonyi'ego tłómaczył E. Stercula.).
GÁRDONYI Géza
1932
Czego ta gorzołka nie wystroi. Tłum. z węg.: Eugeniusz Stercula.
GÁRDONYI Géza
1932 a
Jak kumoter Hondras zadoł świni urok. (Napisał Gárdonyi. Na gwarę góralską przełożył z węgierskiego E. Stercula.).
GÁRDONYI Géza
1932 b
Dwa niescęścia naroz. Tłum. z węg.: E.S. [Eugeniusz Stercula].
GARDONYI Géza
1937
Jak kumoter Hondras zadoł świni urok. (Z węgierskiego tłómaczył E. Stercula.).
GARDOWSKA Bogna
KRASNODĘBSKA-GARDOWSKA Bogna
Dr. G. G. [GARDZIEL Gustaw]
1923...
Uciążliwe stosunki.
GARLICKI Apolinary
1908
O czytaniu map i oryentowaniu się w terenie.

Garłuch, król polskich Tatr odzyskał swą nazwę.
1938
Ilość: 75714



Copyright 2015 TPN - Wszystkie prawa zastrzeżone. Wykonawca: Jarosław Wenta
Projekt Digitalizacja fiszek z Bibliografią Tatr i Podtatrza Witolda Henryka Paryskiego jest finansowany ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Tatrzańskiego Parku Narodowego.


stat4u